Ruth 1:16,17
Tuesday, September 23rd, 2008
There are a lot of bible versions nowadays, but the King James version has been called “the noblest monument of the english prose”. But which one would you prefer?
King James Version
Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, i will go; and where thou lodgest, i will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: where thou diest, i will die, and there will i be buried: the Lord do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.
New International Version
Don’t urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God. Where you die I will die, and there i will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely, If anything but death separates you and me.
New Living Translation
Don’t ask me to leave you and turn back. Wherever you go. I will go; wherever you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God. Wherever you die, and there i will be buried. May the Lord punish me severely, if I allow anything but death to separate us!
New American Standard Bible
Do not urge me to leave you or turn back from following you; for where you go, i will go, and where you lodge, i will lodge. Your people shall be my people, and your God, my God. Where you die, I will die, and there i will be buried. Thus may the Lord do to me, and worse, if anything but death parts you and me.
Amplified Bible
Urge me not to leave you or turn back from following you; for wherever you go i will go, and where you lodge I will lodge. Your people shall be my people and your God my God. Where you die i will die, and there will i be buried. The Lord do so to me, and more also, if anything but death parts me from you.
Contemporary English Version
Please don’t tell me to leave you and return home! I will go where you go, I will live where you live; your people will be my people, your God will be my God. I will die where you die and be buried beside you. May the Lord punish me if we are ever separated, even by death!
The Clear Word
Don’t ask me to leave you. I want to go wherever you go and live where you live. Your people will be my people and your God, my God. Where you die, I want to die and be buried. May the Lord punish me severely if anything but death separates us.
The New Jerusalem Bible
Do not press me to leave you and stop going with you, for where you die, i shall die,and there i shall be buried. Let Yahweh bring unnameable ills on me and worse ill, too! and if anything but death should part me from you!
The Message
Don’t force me to leave you; don’t make go home. Where you go, I go. And where you live, I’ll live. Your people will be my people, your God is my God; Where you die, I’ll die and that’s where I’ll be buried, So help me God - not even death itself is going to come between us!
New Life Version
Do not beg me to leave you or turn away from following after you. I will go wherever you go. I will live where you live. Your people will be my people. And your God will be my God. I will die where you die, and there i will be buried. So may the Lord do the same to me, and worse, if anything but death takes me away fro you
Ruth 1:16,17 - my favorite text!







